Сам виноват

Как обычно, вначале преамбула. Дело в том, что в Эстонии многие
госчиновники, когда им надо выступать перед русскоязычной публикой
напрочь забывают русский язык, а чтобы их все-таки поняли, пользуются
услугами «шестерок»-переводчиков. Ну еще бы! Ведь сам президент Эстонии
сказал как-то на пресс-конференции, что говорить на русском, это значит
признать оккупацию Эстонии Россией.
Итак, сынуля пришел из школы 1 сентября весь довольный и поведал
следующую историю. На торжественную линейку в русскую гимназию был
приглашен уездный старейшина. Выступил с речью на эстонском языке без
микрофона и довольно невнятно. После чего, присутствовавший рядом
помощник перевел в микрофон все то, что он наговорил. После этого с
десяток первоклашек побежали дарить цветы. Отгадайте, кому достались все
до одного букеты? Естественно, переводчику...

Обсудить у себя 0
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: